Raymond Bitsch, président du théâtre alsacien d’Achenheim publie un dictionnaire alsacien-français de 7 000 mots assorti d’un lexique thématique. Le résultat d’années de travail et de recherches.
Dans le monde de Raymond Bitsch, on mange de la Baguettel et des Hernel le matin, on va se faire beau chez le Bàreckes, on appelle le Blàchschmitt pour déboucher son évier. Voilà 74 ans que l’Achenheimois parle le dialecte de Strasbourg et du Kochersberg, et pour lui, c’est une langue toujours aussi vivante qu’au temps de son enfance, quand son village n’était qu’une enfilade de fermes à colombages.
Merwe , Wurscht et rendez-vous
Ceci est la version imprimée et enrichie du CD-Rom qu’il a testé chez ses collégiens d’Achenheim en cours de langue et culture régionale
Les mots répertoriés peuvent être écoutés sur le ste https://www.ami-hebdo.com/elsadico/