e Wiid vor Babylon
eine Weide vor Babylon
un saule à Babylone
André Weckmann
Edition complète des oeuvres poétiques -Werksausgabe der elsässischen Gedichte Tome 5 - die Jahre 1989-2003
Sous la direction de Peter André Bloch. Hirlé/SALDE 18 €
André Weckmann greift immer wieder eines der virulenten Themen unserer Zeit auf: die "entheimatete" Welt, wie es die grossen amerikanischen Pop-Sänger tun, deren Kunst die Heimat zu ersetzen hat.
Obstinément déterminé à faire survivre cette langue, malgré tout, il la fait retentir encore une fois, dans une densité rare, avec une maîtrise étonnante, l'explorant jusque dans les profondeurs de l'inexprimable, là où il dépose ce cocon d'espérance cueilli dans les saulées de Babylone.
au sommaire:
Elsassischi gràmmatik / L'heure d'alsacien - oder ein Versuch, die Sprache auszuloten.
Ufem làange waj / la longue route / Auf dem langen Weg
Holzschäle / L'aubépine / Holzschälen
Elsasser kàlander / un calendrier alsacien /Elsässer Kalender
Em orangerote wend / Souls le vent orange / Im orangeroten Wind
Schüppe bür / Valet de pique / Pik Bube
Land Art
Bosnië Ruanda Babylon... / La Bosnie le Rwanda et tous les autres / Bosnien Ruanda und all die andern
Bekanntmachung / En connaissance de cause
Un d liëb... / et l'amour... / Und die Liebe
Les textes sont retranscrits dans les trois versions alsacien/français/allemand.